| jemanden in die Zange nehmen | to grill somebody to heckle |
| jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
| jemanden in die Knie zwingen | to bring someone to his knees |
| jemandem in die Karten schauen | to look at somebody's cards |
| jemanden auf den Arm nehmen | to pull someone's leg |
| jemandem in die Suppe spucken | rain on someone's parade |
| jemanden beim Wort nehmen | take someone's word for it |
| jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
| jemanden an den Galgen bringen | send to the gallows |
| jemanden auf die Palme bringen | drive someone up the wall |
| jemanden aufs Korn nehmen | satirize zero in on |
| jemanden um die Ecke bringen | to bump someone off |
| die Beine in die Hand nehmen | to take to one's heels |
| jemand in den Zwanzigern | vicenarian |
| jemandem auf die Füße fallen | blow up in one's face |
| jemandem auf die Finger klopfen | admonish |
| jemandem zur Hand gehen | give a hand |
| jemanden ins kalte Wasser werfen | be plunged in at the deep end be thrown in at the deep end |
| jemanden übers Knie legen | put somebody across one’s knee put somebody over one’s knee |
| genau unter die Lupe nehmen | peruse |